The name is a sign, they say. No wonder then that my name means “eat” in Roman dialect.
An overview of my blog in the last week shows that I posted six times even though I’ve been visiting my country of origin, and that pleases me. Let’s see what there was:
I’ve got much more stuff to show you from here, for example a marvellous set of staircases. Coming up when I resettle back home. Tomorrow we leave here and soon the normal schedule will resume. I know I’ve been absent from your blogs for the duration of my travels.
And yes, elsewhere in Italy they say “mangia”, but in Rome they pronounce the word for “eat” just like my name: “Manya”. And then I do.
Let’s have a look at some other names that I’ve found in the last ten days or so in Slovenia. (You will have to click on the first photo to open the gallery and read the captions.)
Republic of Slovenia presents: Piran
Excuse the blur but I wish to show you the font chosen for this nature reserve that is especially great for birdwatching.
There is a corner in Izola where locals meet. Father is not it but he knows many. (“Plac Izolanov” – Izola dwellers’ place.)
Mom is a cherry on top of Goriška Brda – “The Land of Intoxicating Moments.” Taken in Vipolže.
“Wine cellar” – the common denominator in Brda. Taken in Šmartno.
The town’s name is Šmartno which translates as St. Martin. The arrow points to Imenje. “Ime” is Slovenian for “name”.
We are still in Brda. Not a name one would expect to find in Slovenian Tuscany: Jawaharlal Nehru.
Compared to that, “Dablo bar” in Hum next to Italian border has only Tito: “Josip Broz dobar skroz.” “Josip Broz – Tito’s real name – good throughout.” In Bosnian.
Uncle went to Kosovo and found a new favourite beer.
Not sure about “Stay true” as a name, but it goes well with Ljubljana Castle. Taken from the terrace bar of Nebotičnik, The Skyscrapper.
Ohh, “Lolita”. My soft spot.
A couple of Ljubljana hostels: This one is indeed in a former bank.
And this one is in a cool spot, not for a beauty sleep though.
Amore said that here the rich people should be buying burgers for the poor. In Slovenian, “hud” – pronounced “hood” – also means “bad-ass”. Didn’t try it.
Did try this though: Ljubljana Graffiti tour. It’s free, lasts two hours and Sandi shows, explains and reveals. Highly recommended. More on it coming up.
“Mojca is a boy.” Mojca is Slovenian 5th most popular female name.
Case #1 of street name bust: the first board is official, the second street-arted: “Tabor”. “Where is Tabor?”
Street name bust #2: Reber => Rebel. Good to have a Ljubljana street named after me finally. 😀
Photo: © signature mmm
In response to The Daily Post’s weekly photo challenge: Names
Like this:
Like Loading...
Related
Manja, mangia at Hoodburger — I need to know, lol!
Nice collection 🙂
LikeLiked by 1 person
Heh, don’t know, Joey… I went to eat in another hamburger joint – they are growing like mushrooms in Ljubljana – and was annoyed at lack of plates, stickiness and price vs. quantity. Who the hell invented those? 😉 And thanks!
LikeLike
Stickiness? Ew. No thank you, good call!
LikeLiked by 1 person
Is your name pronounced as “magna” with the -gn sound? Also in my corner of Italy it is used to say “eat”! Magna is also used to indicate something great, though!
LikeLiked by 1 person
Yes, Sara, it rhymes with ‘lasagna’. Magna lasagna, yum! 😀 I thought only in Roma they say ‘eat’ this way and that elsewhere it was ‘mangia’. Good to know, thanks!
LikeLiked by 1 person
It’s quite an odd Latin root actually.
https://en.wiktionary.org/wiki/mangiare
LikeLiked by 1 person